FANDOM


Shock Treatment (en español: Terapia electroconvulsiva) es la adaptación cinematográfica de 1981 basado en el guión original "The Brad and Janet Show" de Richard O'Brien, el cual iba a ser una película, sin embargo, debido a una huelga de trabajadores, las locaciones exteriores eran imposibles debido al presupuesto, por lo que el guión se volvió a hacer con una trama similar y las mismas canciones, pero con la trama desarrollada únicamente dentro de un estudio de televisión.  A su vez, "The Brad and Janet Show" está basado en el guión original "Rocky Horror Shows His Heels". 

La película no es una secuela, puesto que los eventos que suceden aquí no existen en los guiones que O'Brien haría años más tarde (aunque ninguno de ellos llegó a la pantalla grande o al teatro). Más bien, podría decirse que es una versión alternativa de "The Rocky Horror Picture Show", con Brad y Janet en una situación similar, pero con personajes nuevos. 

Es protagonizada por Jessica Harper, Cliff De Young (quien de hecho era el preferido para ser Brad en la película anterior, pero se encontraba realizando otros proyectos), Barry Humphries, Rubi Wax, Jeremy Newson, Wendy Raebeck, Rick Mayall, Darlene Johnson y Manning Redwood. Los actores de la película anterior, Richard O'Brien, Patricia Quinn y Little Nell regresan pero con distintos personajes. Charles Gray también regresa; aunque su personaje supuestamente es distinto, hay pistas que sugieren que es el mismo criminólgo de Rocky Horror Picture Show. 

La película fue erróneamente presentada como una película de culto en Halloween, esperando que tuviera una misma base de fans leales como lo tuvo -y sigue teniendo- "The Rocky Horror Picture Show". Sin embargo, la película no fue nada bien recibida por los críticos y los fanáticos de la película anterior dijeron que esperaban "algo más". Quizás debido a que forzaron las filmaciones dentro de un estudio de filmación, pero a final de cuentas resultó ser un fracaso comercial y crítico. Aunque hay mucha gente que disfrutó de la película y apreció el trabajo de O'Brien, la suerte en taquilla hizo que los proyectos siguientes jamás vieran la luz y quedaran como guiones.

Diferencias con "The Brad and Janet Show"

La historia está basada en el guión de "The Brad and Janet Show", la cual se puede leer aquí. Las diferencias de ésta trama con la de "Shock Treatment"c son las siguientes:

  1. Janet Majors no es la encargada en el cuarto de control de Denton T.V.
  2. Desde un principio vemos a Farley Flavors en el cuarto de control.
  3. "Denton, U.S.A" es intepretado dentro del estudio, con letras grandes con el nombre de la ciudad, las cuales están disfrazadas como edificios (dando alusión a como debería haber sido interpretada a lo largo de la ciudad). Los espectadores en las casas son cambiados por los espectadores que ven el programa como audiencia. Además, todos son actores, a expeción de Vence, que es el guardia de seguridad la estación (pero no oficial de policía, como es originalmente).
  4. Brad no se encuentra en su casa, sino que es parte de la audiencia junto con su esposa. Él parece no seguir el ánimo que toda la gente tiene.
  5. El personaje del Dr. Everett Scott es remplazado por el de Bert Schnick.
  6. Bert, a diferencia de Scotty, también es el presentador del programa de concursos "El Laberinto del Matrimonio", donde Brad y Janet participan y los dialogos que deberían ser en su casa, suceden aquí, incluyendo "Bitchin' In the Kitchen". 
  7. El tan anunciado Centro de Recreación no existe, fue cambiado por un programa de la televisora "El Show de la Fábrica de Fé", aunque también de Farley Flavors.
  8.  Dentonvale no es una mansión, sino unos pequeños cuartos dentro del estudio, además de que también es un programa de la televisora. 
  9. Ricky es quien inyecta por detrás a Brad, haciendo que Janet crea que su esposo sí necesita ayuda.
  10. En el guión original, para obtener más información sobre Brad, Scotty le marca por teléfono a la madre de Janet, Ruby Weiss; aquí, Bert invita a Ruby y su esposo a su programa de concursos; cuando ellos revelan la regresión infantil de su nuero, ambos ganan una casa nueva, que también está dentro del estudio y también es un programa de televisión, "Hogares Felices".
  11. Janet interpreta "In My Own Way" en el cuarto de Brad y los pasillos del estudio; en lugar de ir manejando por la ciudad, como en el guión original.
  12. La audiencia observa lo que sucede en la nueva casa de los padres de Janet, pues es un programa de televisión. Los coros de "Thanks God I'm A Man" son interpretados por esa audiencia y no por los vecinos cortando el césped, como en el guión original. 
  13. La escena original de Betty invitando a Oliver a su apartamento de soltera, es cambiado por ellos mismos pero en la oficina de ella. Además de llegar Ralph, también llega Macy.
  14. Janet no tiene que buscar una forma de entrar a la mansión de Dentonvale para ver a su esposo como en la escena original, puesto que aquí se encuentra ahí mismo en el estudio. 
  15. En la escena original, el videocasete con Farley cantando "Farley's Song" lo incluía a él bailando en sus establecimientos de comida rápida con sus empleados, pero aquí sólo se encuentra en un fondo blanco. Además, Cosmo, Nation, Ansalong y Ricky participan en la canción, en vez de ser un solo de Farley. 
  16. La escena original de Betty recitando un libro para impresionar a Oliver mientras él ya se durmió de aburrimiento sucedía en la mañana y a las afueras de la ciudad, aquí pasa en la noche y en una parte del estudio. También aquí, el pajaro muerto que Vance le enseña está cerca del generador de luz sin explicación y no en la carretera atropellado como en el guión original.
  17. La escena original de Scotty levantándose de su silla de ruedas en la cocina para ver qué hay de desayunar y siendo descubierto su engaño de parálisis por Nation, es cambiado por Bert entrando al baño de Janet mientras ella se baña y, queriendola ver, se quita sus lentes y deja de fingir estar ciego, pero es descubierto también por Nation.
  18. "Little Black Dress" originalmente sucede en la habitación de Janet, donde Cosmo usa un sillón para hacerle su vestido. Aquí la escena sucede en el cuarto de vestuario y la tela negra ya está cortada.
  19. Como Dentonvale no es una mansión lejos de la estación de T.V., la escena de Cosmo, Nation y Janet en el auto y Scotty amarrado en la parte trasera para luego estamparse contra la cajuela cuando frenan no sucede.
  20. Kirk Idle no es el encargado de la gasolinera, sino el que sirve el café a los empleados de la televisora, por lo que la escena de los padres de Janet en la gasolinera tiene lugar ahí en el puesto de café.
  21.  En la escena original de "Shock Treatment" (la canción), los hermanos McKinley se aprovechan de las mentiras de Scotty y lo conectan al equipo del tratamiento de shock y le descargan algunos voltios para que luego se ponga de pie y los padres de Janet piensen que lo han curado. Aquí, sólo le quitan los lentes a Bert y abren las persianas, fingiendo que curaron su "cegera". 
  22. Al terminar la canción, en la escena original, todos se van bailando por los pasillos de la mansión, Ansalong y Ricky estaban en una situación comprometedora hasta que los ven pasar y se unen al baile. A las afueras de la mansión siguen bailando y Cosmo, Nation, Janet y Scotty se van en auto al Centro de Recreación, mientras que, escondidos,  Betty y Oliver miran impactados cómo Scotty puede caminar. Aquí en la película, Ansalong y Ricky se encuentran en el cuarto de Brad, incluso ella tiene un solo en la canción.  Betty y Oliver los miran sorprendidos desde arriba del set de Dentonvale.
  23. En la escena original "Carte Blanche" es cantada rumbo al Centro Comunitario, donde se ve a los ciudadanos saludando a Janet, emocionados. Aquí, la canción sale de un radio a excepción del último verso, que Janet sale de su camerino a cantárselo a sus fans.
  24. La escena original de Janet llegando al Centro Comunitario se cambia por ella saliendo al set principal, donde ya se prepara la "Fábrica de Fé". La suite de Janet en el Centro es cambiada por su camerino ahí en la estación.
  25. El personaje de Brenda es renombrado Frankie. 
  26. Las instrucciones de Farley que reciben por fax, aquí las reciben por teléfono, puesto que él de hecho se encuentra ahí en el estudio todo el tiempo, en el cuarto de control.
  27. La escena de la biblioteca donde Oliver y Betty buscan información sobre los McKinley es eliminada.
  28. La escena original de "Looking For Trade" que tiene lugar en las calles de Denton y en el cuarto de Brad en Dentonvale, aquí es completamente en el estudio, aunque se hace alusión a la escena original (se ven personas jugando billar, el salón de videojuegos y lo que asemeja ser una calle; pero todo es dentro del estudio). Además aquí Janet no tiene un sueño erótico, por tanto, los hermanos McKinley no revisan el sueño; aparte, ellos no la encierran, sólo dejan que duerma. 
  29. La escena original en un bar de Denton donde Janet se encuentra a la banda de Oscar Drill and the Bits pasa en el camerino de Janet, cuando por fin se despierta.
  30. Un cambio importante es que en el guión original, en la inauguración del Centro Recreativo se presta para una especie de concurso de disfraces, "Look What I Did To My Id" es cantada por toda la ciudad. Aquí, la gente sólo recibe cachuchas y otros productos de Farley Flavors, mientras que los personajes principales se visten de enfermeros o doctores y sólo ellos cantan la canción. 
  31. Originalmente, Oliver es quien descubre las multiples identidades de los McKinley buscando en su oficina en Dentonvale, siendo luego descubierto por Ricky, pero como Oliver está vestido de militar de la 2da guerra mundial, logra asustarlo y hacer que libere a Brad. Aquí, Betty es quien se escabulle en una oficina de ahí en la estación y descubre todo en una computadora, incluído el periódico donde se revela que Brad y Farley son gemelos. También aquí son Oliver y Betty quienes liberan a Brad.
  32. La escena original de Farley llegando en el helicóptero al Centro Comunitario y teniendo la reunión con sus trabajadores en su suite es cambiada, puesto que aquí Farley siempre estuvo en el cuarto de control, donde ahí tienen la reunión.
  33. La escena original en la ambulancia a toda velocidad, donde Oliver le cuenta toda la verdad a Brad, es cambiada simplemente por Oliver y Betty ayudando a Brad a caminar por los pasillos.
  34. Originalmente, en el Centro Recreativo, la gente se encontraba alrededor de la piscina, la cual tenía una pasarela en medio que iba de extremo a extremo, el dueño de la automotriz que le da el auto a Janet se encontraba entre toda la gente. Aquí, todos siguen sentados como audiencia del programa, el dueño de la automotriz es presentado especialmente como si fuera el presidente, pues al menos eso pensaban. 
  35. Los padres de Janet, Ansalong y Ricky originalmente se encontraban entre toda la muchedumbre; aquí, están en el escenario junto a Ansalong, Ricky, Macy, los hermanos McKinley, Bert y Ralph.  
  36. Originalmente, a nadie parece interesarle que Scotty pueda caminar, pues sólo era el encargado de la estación; aquí, la gente grita de emoción al ver que Bert puede ver, puesto que su programa de concursos es su preferido.
  37. Mientras se presenta a los anfitriones y se nombra a Janet "Señorita Salud Mental", originalmente Oliver, Betty y Brad están ya presentes, pero no pueden pasar entre tanta gente. Aquí, se pierden en los laberintos de la estación y por eso se tardan en llegar.
  38.  Originalmente, Brad se cansa de no poder pasar y le grita "seductor" a su hermano desde lejos, para luego iniciar "Duel Duet" juntos desde cada extremo de la pasarela, terminando en Farley tirando a su hermano al agua. Aquí, Brad llega rompiendo la foto gigante de Janet, además de que la canción pasa en la imaginación de los hermanos.
  39. En la escena original, Brad, Janet, Oliver y Betty se van ante la presión de los gritos de la gente; aquí, son escoltados por Vence y encerrados en una oficina. 
  40. Originalmente, Brenda es el remplazo de Janet, aquí es Macy. 
  41. En la película, la gente sigue a Farley hacia el set trasero de Dentonvale, donde todos se ponen camisas de fuerza con alegría. Originalmente, la gente camina hacia la piscina en una especie de bautismo (incluso algunos se ven ahogándose), mientras que el Centro Comunitario se revela que en realidad es la nueva sede de Dentonvale, se cierran las puertas y se ponen guardias de seguridad en las entradas.
  42. También, originalmente, vemos que Ricky, Ansalong, Oscar y Glish no están convencidos con lo que sucede y deciden irse a seguir al cuarteto que corrió la gente. Aquí, Ricky y Ansalong sí se unieron al proyecto de Farley, y es toda la banda "Oscar Drill and the Bits" quienes se habían escondido en el auto esperando a irse junto con el cuarteto que logró escapar de la oficina gracias a un pasador de Betty. 

Elenco

También hubo algunos cameos:

  • Sal Piro, presidente del club de fans de The Rocky Horror Picture Show, aparece hablando por teléfono.
  • Rayner Bourton (Rocky en la obra original de Rocky Horror en 1973), Annabel Levento, Gaye Brown y Lindsay Ingram (Transilvanas en la película de Rocky Horror) aparecen entre el público.

Soundtrack

Canciones que aparecen en el álbum:

  1. "Denton, U.S.A." por Neely, Harry, Emily, Vance, Brenda, Frankie, Ralph, Macy y audiencia
  2. "Bitchin' In The Kitchen" por Brad y Janet
  3. "In My Own Way" por Janet
  4. "Thank God I'm a Man" por Harry (voz principal) con audiencia
  5. "Farley's Song" por Farley (voz principal) con Cosmo, Nation, Ansalong y Ricky
  6. "Lullaby" por Nation, Cosmo, Janet, Ansalong y Ricky 
  7. "Little Black Dress" por Cosmo, Bert, Janet y Nation
  8. "Me Of Me" por Janet (voz principal) con Brenda y Frankie
  9. "Shock Treatment" por Cosmo (voz principal) con Nation y Ansalong (voces secundarias) con Janet y sus padres.
  10. "Carte Blanche" por cantante de la radio y Janet
  11. "Looking For Trade" por Janet, Brad (voces principales) con actores de Denton T.V.
  12. "Look What I Did To My Id" por Harry, Emily, Cosmo, Nation, Ralph, Macy, Ansalong y Ricky
  13. "Breaking Out" por la banda "Oscar Drill and the Bits".
  14. "Duel Duet" por Farley y Brad.
  15. "Anyhow, Anyhow" por Brad, Janet, Betty y Oliver (voces principales) con el resto de los personajes

Galería

Navegación

v - e - d
link={{{franchise}}}
Proyectos
Obras de teatro: Shock Treatment: The Musical

Películas: Shock Treatment

Personajes
Brad MajorsJanet MajorsFarley FlavorsCosmo McKinleyNation McKinleyOliver Wright
Betty HapschattAnsalongRickyBert SchnickEmily WeissHarry WeissRalph Hapschatt‎
Macy Struthers‎Nelly Pritt‎Vance Parker‎Floor Manager‎Irwin Lapsey‎Kirk‎Oscar Drill and the Bits‎
Álbumes
Shock Treatment (Original Soundtrack)
Canciones
Denton, U.S.A.Bitchin' In The KitchenIn My Own WayThank God I'm a ManFarley's SongLullaby
Little Black DressMe Of MeShock TreatmentCarte BlancheLooking For Trade
Look What I Did To My IdBreaking OutDuel DuetAnyhow, Anyhow
Fotografías
Fotos de personajes

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

También en FANDOM

Wiki al azar